ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [A1] Modalverben(2): 조동사 können, dürfen, müssen, sollen, wollen, möchten 쓰임
    Deutsch/A1 2024. 12. 31. 07:00
    728x90
    반응형

     

    안녕하세요

    Kirschzauber (체리의 마법)입니다!

     

    지난 시간에 배운 독일어의 조동사 6종(können, dürfen, müssen, sollen, wollen, möchten) 기억하시나요?

     

     

    이번시간에는 각각의 조동사들이 어떠한 상황에 사용되는지 살펴보도록 하겠습니다.


     

    können

     

    1. Fähigkeit (능력)

    : 다른 일반동사 없이 können 혼자 사용되는 경우가 자주 있습니다.

     

    z.B)

    Kannst du Koreanisch (sprechen)?: 한국어를 구사할 수 있는지 능력을 묻는 질문

    Ich kann Japanisch (sprechen).: 'Ich habe das gelernt.'라는 의미로 나는 일본어를 배웠고 현재 일본어로 소통할 수 있다는 능력을 표현

     

     

    2. Möglichkeit (가능성, 기회)

     

    z.B)

    Wo kann man hier die Eintrittskarten kaufen?: 어디서에서 입장권을 구입가능한지, 티켓 구매 가능 장소에 대한 질문

     

     

    3. Erlaubnis (허가, 동의)

     

    z.B)

    Sie können gern an meinem PC arbeiten.: '당신은 기꺼이 제 컴퓨터에서 작업하셔도 됩니다' 라는 허락의 의미

    Hier kann man parken.: '여기에 주차해도 됩니다. (주차할 수 있습니다.)'와 같이 'dürfen'과 같은 의미. = Es is nicht verboten.

     

     

    4. Bitte (부탁)

     

    z.B)

    Können Sie mir bitte kurz helfen?: '잠깐 저 좀 도와주실 수 있나요?' 정도의 부탁의 의미

     

     

    dürfen

     

    dürfen 혹은 nicht dürfen의 경우, 위계질서가 있는 집단에서의 규정/규칙 혹은 부모님, 직장 상사로부터의 허락 혹은 불허 사항에 대해 나타낼 때 사용됩니다.

     

    1. Erlaubnis (허가)

    : 어떠한 행위를 하는 것에 대해 허락된 경우

     

    z.B)

    Darf man hier parken?: '여기에 주차해도 되겠습니까?'라고 물음으로써 그 공간에서 어떠한 질서 혹은 규칙을 위배하지 않는지 체크하고 허가를 받을 수 있습니다.

    Heute dürfen meine Kinder fernsehen.: '오늘 내 아이들은 TV를 시청할 수 있습니다.'로 해석되며, 이를 말하는 이가 부모 혹은 보호자로 추정되며 그들이 아이들이 텔레비전을 볼 수 있도록 허가 해줬다는 사실을 알 수 있습니다.

     

     

    2. Verbot (금지)

     

    z.B)

    Sie dürfen hier nicht rauchen.: '당신은 여기서 담배를 피면 안됩니다.'라고 말함으로써 'hier'라는 그 공간에 대한 규칙은 금연임을 알 수 있습니다.

     

    müssen

     

    1. Pflicht, Auftrag, Befehl (의무, 책임, 지시, 명령)

    : 다른 일반동사 없이 können 혼자 사용되는 경우가 자주 있습니다.

     

    z.B)

    Sie müssen hier bitte noch unterschreiben.: '당신은 여기에 추가로 서명해주셔야 합니다'로 해석되며, 무언가를 '해야만 한다'는 의미를 가지고 있습니다.

     

     

    2. innere Verpflichtung (내적 의무감)

     

    z.B)

    Ich muss am Wochenende für meine Prüfung lernen.: 아무도 강요한 이는 없지만 미래의 나의 시험을 위해서 주말에 공부해야만 한다는 의지 혹은 의무감을 스스로 느끼고 있는 경우입니다.

    Ich muss arbeiten.: 스스로 일을 해야한다는 내적 의무감을 가지고 있는 경우를 말합니다.

    Ich muss auf die Toilette (gehen).: 화장실을 다녀와야겠다는 강한 스스로에 대한 지시를 가지고 있습니다 .

     

     

    3. nicht müssen = nicht brauchen zu (~할 필요 없다)

     

    z.B)

    Vielen Dank, aber Sie müssen mir nicht helfen. = Vielen Dank, aber Sie brauchen mir nicht zu helfen.

    :'zu + 동사'형태에 대해서는 나중에 배울텐데요. 영어의 to부정사와 비슷하다고 생각하고 해석하시면 됩니다. müssen을 부정형으로 사용하게 되면 어떠한 것을 하지 말아야만 하는 것이 아닌, 어떠한 것을 굳이 할 필요 없다는 의미를 가지고 있습니다. 위의 문장을 해석해보면, '고마워요, 그런데 당신이 저를 도와주시지 않으셔도 괜찮아요.'로 해석이 됩니다. 둘은 의미상 같지만, 왼쪽에 있는 문장이 조금 더 강하고 오른쪽에 있는 문장이 좀 더 부드럽고 공손한 느낌입니다. müssen의 부정형이 어떻게 해석되는지 이해를 돕기 위해서 'brauchen nicht zu'를 사용하여 표현된 문장입니다.

     

     

    sollen

     

    1. Rat, Empfehlung (조언, 권유)

    : 다른 사람이 나에게 말하기를 '당신은 ~ 해야만 합니다.'라고 했을때, 누군가에게 그 이야기를 전달할 때 사용됩니다.

     

    z.B)

    Der Arzt sagt, ich soll die Tabletten nehmen und ich soll nicht arbeiten.: '의사가 말하기를, 나는 약을 먹고 일하지 말아야 한다고 했다.'라고 자신이 들은 누군가의 말을 다른 누군가에게 그대로 전달할 때 본 예시와 같이 사용할 수 있습니다.

     

     

    2. Rat, Empfehlung - höflich (부드럽고 공손한 조언, 권장)

    : 나중에 학습하시겠지만, 'Konjunktiv Ⅱ(접속법 2식)'이라는 표현을 사용하면, 기존의 의미보다 좀 더 공손한 표현이 됩니다. 이 표현을 사용해줌으로써 강요나 명령형으로 조언을 전달하지 않고, 좀 더 부드러운 권장정도의 의미로 말을 전달 할 수 있습니다.

     

    z.B)

    Der Arzt hat gesagt, ich sollte (Konjunktiv Ⅱ) weniger Fleisch essen.: '의사가 말하길, 나는 고기 섭취를 줄여야 한다고 권했다' 정도로 해석되며, 기존의 sollen보다 부드럽게 해석됩니다. 참고로 sollen의 접속법 2식 표현은 'sollten'입니다. 이는 뒤에 가서 나중에 배울 예정이니, 이런 정도의 개념이 있구나로 넘어가시면 됩니다.

     

     

    3. Bitte, Erwartung an jemanden (부탁, 누군가에 대한 기대)

    : 누군가 어떤 것을 해주기를 바랄 때 사용합니다. 의문형의 경우, ,,möchtest du, dass ich...?´´의 의미를 내포하고 있습니다. 자세한 사항은 아래 예시와 함께 살펴보시면 좋을 것 같습니다.

     

    z.B)

    Sie sollen bitte Frau Dr. Berger zurückrufen.: '당신이 닥터 Berger에 다시 전화해주기를 바랍니다.'라고 해석되며, 이 말을 듣는 주체가 닥터 Berger에게 다시 전화를 해줘야 하는 상황이며, 'bitte'를 덧붙임으로써 좀 더 부드럽고 공손하게 표현한 표현입니다.

    Soll ich dir einen Kaffee machen?: 직역하면 '내가 너의 커피를 만들어 줘야할까?'이고 의역하면 '너 커피 내려줄까?' 정도가 됩니다. 위에서 배운대로 이번 예시와 같이 의문형일 경우에 대입해서 풀어서 해석해본다면, '너는 내가 너의 커피를 내려주기를 원하니?'로 해석됩니다.

     

     

    wollen

     

    1. fester Plan, Absicht, Ziel (확정된 계획, 의도, 목표)

    : 다른 사람이 나에게 말하기를 '당신은 ~ 해야만 합니다.'라고 했을때, 누군가에게 그 이야기를 전달할 때 사용됩니다.

     

    z.B)

    Wir wollen an Silverster nach Lissabon fahren.: '우리는 12월 31일에 리스본으로 떠날거야.'라는 확정된 계획에 대해 이야기할 때 사용합니다.

    Ich will gerne Ski-Urlaub machen.: '나는 스키 휴가를 가고 싶어' 정도로 해석되며, 'sollen'에서의 누군가에 대한 기대와 반대로, 나에 대한 희망, 즉, 나를 위해 누군가가 무언가를 해줬으면 하는게 아닌, 내가 무언가를 하고 싶어서 나에게 행해지는 어떠한 바람에 대한 의지를 나타냅니다. 이는 단순한 바람이나 희망이 아닌, 실제로 그렇게 하겠다는 명확한 의도가 담긴 의지가 있으며, 본 예시에서는 'gerne'라는 표현을 씀으로써 다소 부드럽게 자신의 의도를 나타냈습니다.

     

     

    mögen (Konj. Ⅱ: möchten)

     

    조동사 möchten 자체가 mögen에서 파생된 조동사입니다. 엄밀히 따지만 mögen의 접속법 2식 표현이 möchten입니다. mögen이 어떠한 의미로 사용되었으냐에 따라 기본형이 사용될 건지, 공손한 표현인 접속법 2식으로 표현될 것인지가 결정됩니다.

     

    1. Wunsch (바람, 희망)

    : 대체로 이 경우에는 Konj. Ⅱ (접속법 2식)의 형태로 사용됩니다.

     

    z.B)

    Ich möchte bitte einen Orangensaft und eine Pizza.: 굉장히 공손한 표현으로 오렌지쥬스와 피자를 먹고 싶다는 자신의 바람을 얘기하는 예시입니다.

    Ich möchte einen Kaffee (trinken), bitte.: 보통 카페에서 주문할 때 쓸 수 있는 표현으로 '커피를 먹고 싶다'='커피를 주문하고 싶다'라는 의미로 사용됩니다.

     

     

    2. Plan, Absicht (계획, 의도)

    : Wunsch와 비슷하게 대부분 Konj. Ⅱ의 형태로 많이 사용됩니다.

     

    z.B)

    Ich möchte im Januar noch einen Deutschkurs machen.: '나는 1월에 독일어 수업을 하나 더 다시 듣고 싶다' = '나는 1월에 독일어 수업을 하나 더 들을 것이다' 라는 자신의 계획을 나타내고 있습니다.

    Gestern wollte ich nicht ins Kino gehen, weil ich zu müde war.: '어제 나는 너무 피곤했기 때문에 영화관에 가고 싶지 않았다'라는 의미로 이 문장에서 사용된 'wollten'은 wollen의 과거형태로, möchten은 따로 과거형이 없기 때문에 möchten의 과거형은 wollen의 과거형과 동일하게 사용하고 있습니다. 이의 과거형은 나중에 과거형을 배울 때 따로 배울 예정입니다.

     

     

    3. als Vollverb (본동사로 사용될 때)

    : 사실 mögen이 접속법 2식의 형태가 아닌 Infinitiv (원형) 형태로 사용될 때는 본동사의 의미로 사용될 때 입니다. 본동사로서는 '좋아하다'라는 의미를 가지고 있습니다.

     

    z.B)

    Ich mag Anna sehr gern.: '나는 Anna를 매우 좋아한다.'로 해석되며, 다른 조동사의 쓰임과 달리 본동사로서 쓰였기 때문에 추가적인 일반동사가 필요하지 않습니다.

    Grünen Tee mag ich nicht so gern.: '나는 녹차를 그다지 좋아하지 않아'라는 의미로, 앞선 예시와 같이 본동사로서 쓰였기 때문에 일반동사가 필요하지 않으며, '좋아한다'라는 의미로 사용되었습니다.

     

    ※조동사의 동사변화형태가 헷갈리신다면 조동사 1편을 참고해주세요!


    오늘도 수고 많으셨습니다.

     

    오늘 내용이 굉장히 길었는데,

    여기까지 잘 따라와주셔서 감사합니다.

     

    오늘 배운 내용 관련하여 이해가 되지 않거나

    추가적인 질문이 있으시면 언제든지 편하게 댓글 남겨주세요!

     

    다음시간에는 조동사편을 마무리 해보도록 하겠습니다.

     

    저희는 다음편에서 만나요!

     

    Tschüss!

     

    ※현 블로그에 올라오는 모든 자료는 Kirschzauber가 작성한 것으로 무단 도용 및 복제가 금지됨을 알려드립니다.

     

    728x90
    반응형
Designed by Tistory.